Poeta y ensayista italiano nacido en Modica, Ragusa, en 1901.
Uno de los exponentes del HERMETISMO (La poesía hermética de Costanzo Flora en 1936;movimiento poético italiano del Siglo XX. El lenguaje evocador, oscuramente analógico a partir de la asociación de ideas por yuxtaposición, la utilización de sustantivos absolutos (sin usar el artículo), los plurales indeterminados y las imágenes oníricas. Con el hermetismo el texto se sale de lo cotidiano y deviene mensaje atemporal, en el que la literatura no se empeña en propósitos prácticos. Buscaban la pureza de la palabra, salir del tiempo, la vida absoluta)
Otros poetas herméticos: Giuseppe Ungaretti y Eugenio Montale.
Este poeta, en su obra Oboe sumergido de 1932, muestra las principales caracteristicas de esta forma.
He aquí:
De "Oboe sumergido":
Convalecencia
Siento amor convertirse en otra muerte
ignota para mí, pero más lenta,
que a menudo me empuja hacia sus formas.
Abandono de alga:
me busco en los oscuros acordes
de profundos despertares
en orillas densas de cielo.
El viento se injerta
dócil en mi sangre,
y es ya voz y naufragio,
manos que renacen:
manos entrelazadas o palma con palma unidas
en distendida renuncia.
Tiene miedo de ti
el corazón seco y doliente,
infancia imposeída.
* * * * *
De tierna mujer echada entre las flores
Se adivinaba la estación oculta
por el ansia de las lluvias nocturnas,
por los cambios de las nubes en el cielo,
undosas leves cunas;
y yo estaba muerto.
Una ciudad suspendida en el aire
era mi último exilio,
y en torno me llamaban
las suaves mujeres de otros tiempos,
y la madre, renovada por los años,
con su dulce mano escogía entre las rosas
y con las más blancas ceñía mi cabeza.
Afuera era de noche
y los astros precisos seguían
ignotos caminos en curvas de oro
y las cosas vueltas fugitivas
me llevaban a rincones secretos
para hablarme de jardines abiertos de par en par
y del sentido de la vida;
pero a mí me dolía la última sonrisa
de tierna mujer echada entre las flores.
* * * * *
Nacimiento del canto
Manantial: luz resurgida:
hojas arden róseas.
Yazgo sobre ríos colmados
donde son islas
espejos de sombras y de astros.
Y me arrolla tu regazo celeste
que nunca nutre de alegría
mi vida diferente.
Muero para volver a tenerte,
aunque sea desilusionada,
adolescencia de los miembros
enfermos.
* * * * *
Oboe sumergido
Avara pena, tarda tu don
en esta mi hora
de suspirados abandonos.
Un oboe gélido deletrea de nuevo
alegría de hojas perennes,
no mías, y olvida;
en mí anochece:
el agua tramonta
en mis manos herbosas.
Alas oscilan en ronco cielo,
lábiles: el corazón transmigra
y yo estoy yermo,
y los días son escombros.
* * * * *
Otoño
Otoño manso, yo me poseo
y me inclino ante tus aguas para beber el cielo,
suave fuga de árboles y abismos.
Áspera pena del nacer
me encuentra unido a ti;
yen ti me quebranto y repongo:
pobre cosa caída
que la tierra recoge.
Estos autores del hermetismo continuarían la experiencia simbolista francesa de Mallarmé (Etienne Mallarmé, representa la culminación del simbolismo y el nacimiento de las vanguardias. Puede decirse que Mallarmé llevó el impresionismo a la poesía) y Valéry, buscando reasignar al mensaje poético una carga expresiva absoluta que le aleje del aspecto meramente comunicativo del lenguaje y consiga, así, una impresión sentimental directa. Buscaron hacer de la palabra en el poema un momento puro y absoluto, en el cual culminaran las tensiones existenciales y cognoscitivas de cada uno con el sentido de la vida, no estando exentos de ello los valores religiosos más o menos acentuados.
lunes, 29 de marzo de 2010
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario